strong impression în Rusă

Propozitii exemplu
According to visitors, that they have seen in association, makes strong impression.
По словам гостей, то, что они увидели в объединении, производит сильное впечатление.




And whether or not you win the scholarship, it is great that you made such a strong impression on the Senator.
И независимо от того, получишь ли ты стипендию, здорово, что ты произвела такое сильное впечатление на сенатора.




Have I made a strong impression?
Я что, недостаточно ясно выражаюсь?




He gave a strong impression of sincerity.
Он казался очень искренним и убедительным.




He said that the Secretary-General's visit to the region left him with a strong impression of Israeli Prime Minister Sharon's determination to proceed with the Disengagement Plan, even in the face of serious domestic opposition.
Он указал, что после поездки в регион у Генерального секретаря создалось твердое впечатление о стремлении израильского премьер-министра Шарона осуществлять план разъединения даже в условиях активной оппозиции внутри страны.




He was in Moscow quite recently, and he left a very strong impression.
Совсем недавно он был в Москве и оставил самое сильное впечатление.




Indeed, the success of the European Union and of the euro since its launch in 1999 has made a strong impression in Africa.Currencies, to paraphrase Winston Churchill, are like democracies: the best way to preserve their integrity is to share them.
Действительно, успех Европейского Союза и евро, начиная с его введения в 1999 году, произвел сильное впечатление на Африку. Перефразируя Уинстона Черчилля, валюты похожи на демократические государства: лучший способ сохранять их целостность - это использовать их совместно.




Iron Pagoda produced a strong impression on me.
Сильное впечатление на меня произвела Железная пагода.




It was clear that Pavel's words had produced a strong impression on them.
Видно было, что слова Павла произвели на них глубокое впечатление.




She chatters and you grin but you leave with the very strong impression of a wasted morning.
Она болтает без умолку, и вам приходится улыбаться. В конце концов вы уходите, сознавая, что потратили время зря.



