clamour în Arabă

pronunție
‏عجيج، مطالبة صاخبة، ضوضاء، لغط، تذمر غاضب، صخب، جلبة‏
‏جعجع، عج، تذمر، صرخ، طالب بصخب، صخب، حدث ضجة متواصلة‏

Propozitii exemplu

At that moment, the cries and the clamours became much louder still, as they danced and leapt around.
pronunție pronunție
This clamour was quickly followed by a convulsive little cough, like that of a small child’s, and of a peculiar resonance.
pronunție pronunție
When he was quite a distance away, he could still hear the noisy clamour of the geese in the distance.
pronunție pronunție
But its first chord was drowned by a horrible clamor which filled the whole church.
pronunție pronunție
It will then be civil war. The anti-militarists are clamoring mournfully, believing that it is in the power of the government to prevent the clash…
pronunție pronunție
One morning, after the solemn ceremony had been celebrated in which all the women of the house issued into the corridor swinging their night service, there burst from Doña Violante's room a clamour of shouts, weeping, stamping and vociferation.
pronunție pronunție
The coach halted before one of the inns of Los Viveros; everybody rolled out of the omnibus and the shouts and clamouring were heard anew. El Carnicerín was not there, but he soon appeared and sat down at table right beside Justa.
pronunție pronunție
The soil seemed to be clamoring, and its words were the vibrations of the restless little flags.
pronunție pronunție
"And turn all the people of the villages against us?" clamored Shere Khan. "No, give him to me.
pronunție pronunție
A bell rang loudly and insistently, clamoring for attention.
pronunție pronunție

Sinonime
make loud demands: clamor, demand
utter or proclaim insistently and noisily: express, verbalize, verbalise, give tongue to, utter, clamor
loud and persistent outcry from many people: clamoring, clamouring, cry, yell, shout, call, hue and cry, clamor, vociferation, outcry


© dictionarist.com